Яна ЛИСОВСКАЯ: "Славы Людки из "Любовь и голуби" я не испытывала"
- Здравствуйте, дорогие наши читатели "Комсомольской правды", а теперь еще и зрители. Сегодня у нас в гостях актриса Яна ЛИСОВСКАЯ.
- Здравствуйте.
- Мы пригласили Яну к себе, у нас несколько очень приятных поводов. И мы сегодня поговорим о них и, конечно, ответим на ваши вопросы. Я напоминаю, что вопросы вы также можете присылать к нам на сайт в режиме онлайн.
Итак, повод первый - 25 лет в этом году нашему любимому, очень популярному фильму "Любовь и голуби". Сразу же хочется улыбнуться, вспоминая героиню Яны в этом фильме - знаменитую красавицу Людку. И даже наши коллеги, открою вам немножко наше закулисье - когда Яна пришла в редакцию, некоторые сразу же высказались знаменитым "Людк, а, Людк"… Вот так вы ассоциируетесь. Фильму 25 лет, и до сих пор у всех улыбки, и стоит вам где-то только появиться, наверное, сразу же все этот фильм вспоминают.
О других поводах мы будем говорить во время трансляции, поэтому никуда не уходите, на другие сайты не переходите, потому что у нас интереснее всего.
Яна, первый вопрос у меня такой - вы-то как к этому фильму относитесь? Может, вам уже надоело столько лет слышать это знаменитое "Людк, а, Людк"?
- Вы знаете, честно говоря, не избалована. Меня не очень часто называют Людкой. Меня не узнают, во-первых. Во-вторых, так получилось, что судьба-то фильма была непростая. То есть, он вышел, сразу полюбился, но не очень часто шел. Поэтому как бы после первой волны успеха этого фильма дальше был какой-то достаточно ровный период, а потом я уехала в Германию. Поэтому, скажем, именно вот этого второго рождения фильма, которое произошло с 90-х годов до сегодняшнего времени, я не особенно переживала. Иногда на паспортном контроле в аэропорту меня спрашивают: "Это вы"? Видимо, имеют в виду Людку. А так, честно говоря, я сумасшедшей волны и популярности именно Людки не испытывала.
Фильм бесконечно люблю, смотрю. Не так давно пыталась показать его дома мужу и дочери, которой будет 12 лет. Но, видимо, такой русский этот фильм, что, при том, что моя дочь прекрасно понимает по-русски, и читает, и пишет, но они так сидели и мило, воспитанно улыбались… Видимо, не очень понимая, о чем речь.
- Сейчас бы я хотела сказать о втором поводе, тоже приятном, расскажите о нем сами.
- Так получилось, что я в Германии, помимо того, что снимаюсь, играю в театре, ставлю спектакли, пишу пьесы, я преподаю еще в театральном институте. И года три назад я поставила дипломный спектакль по пьесе Кристо Шагора, называется она "Детям до 16". Это пьеса о трех молодых людях, которые случайно оказались в одном кинотеатре. Пьеса меня не оставляла, то есть, я ее поставила и еще как-то о ней думала, думала и потом перевела ее. Поняла, что она для молодежного театра. А так как моя юность и моя жизнь в театре начиналась тогда еще с детского театра, то я пришла к Алексею Владимировичу БОРОДИНУ, которого нежно люблю до сих пор и с которым, как бы ни было грустно наше расставание, все-таки связи были не разрушены, не разорваны. Поэтому, когда я пришла к нему и сказала, что есть пьеса, есть желание, он с большим вниманием к этому отнесся, и вот сейчас мне повезло, и я счастлива тем, что я имею право поставить в молодежном театре эту пьесу. Премьера у нас состоится 20 февраля, мы играем на маленькой сцене, так что, пожалуйста, приходите.
- Как у вас складывается взаимодействие как у режиссера с актерами молодежного театра?
- Очень хорошо. Меня удивляет то, что я в Германии действительно уже ставила этот спектакль, поэтому вся проблематика актерская - то есть, то, что касается именно техники актерской, одинакова. То есть, немецкие артисты вставали перед определенными проблемами и не понимали, как дальше, и русские то же самое. Но палитра, душевная палитра, многообразие, какая-то глубина - совсем другая. И то, что происходит здесь в России, мне очень нравится. Мне очень интересно.
- Восприятие у актеров отличается - наши и актеры в Германии?
- Очень много параллелей. Я упираюсь в последнее время постоянно в эту проблематику, в это понятие - менталитет. То, что мы понимаем под "хорошо, уютно, удобно" - это совсем другое, нежели то, что понимают они. А то, что они понимают под привычным, нормальным - для нас это абсолютнейший нонсенс. Поэтому вот как бы общаясь с этими нюансами, действительно, мы очень отличаемся. Хотя технически все устроены одинаково.
- А где, если можно так ставить вопрос, вам было проще как режиссеру работать над этим спектаклем - здесь или когда вы его ставили в Германии?
- Я его уже поставила в Германии, поэтому я хочу сделать совершенно другой спектакль. Это не будет повторение с точки зрения концепции, оформления и просто идеи, он будет совсем другой, поэтому очень трудно сравнивать, совершенно две разные работы.
- Придем - посмотрим.
- Пожалуйста, приходите, 20 февраля будет премьера.
- Вы будете присутствовать?
- Конечно. Даже автор приедет. Мы очень свято относимся к этому дню - приходите.
- Перейдем к вопросам читателей. Елена задает вопрос. День добрый, Яна. Есть ли у вас дети, чем вы занимаетесь в Германии, кроме актерской профессии, может быть, у вас есть какой-то бизнес?
- Нет, у меня никакого бизнеса нет, я живу в Германии уже 14 лет. Так получилось, что я вышла замуж за немца, и мы решили попробовать жить вместе в Германии. Когда я уезжала, то прекрасно понимала, что, вероятно, с актерской профессией я должна распроститься, и думала, что займусь, например, керамикой или еще чем-нибудь… Но то ли действительно от судьбы не уйдешь, потому что достаточно быстро стали появляться приглашения по поводу театра. Сначала это были совсем любительские истории, а потом уже серьезные. И я начала, собственно, с режиссерской деятельности там. Потом мне нужна была пьеса, которая не существовала, и я ее написала. Я ее отправила в издательство и ее издали. Вот так началась моя писательская история. Параллельно я начала уже сниматься в кино и позже стала преподавать.
- Как они о вас узнали?
- Никак. Ну, это как обычно начинается все в жизни. Мой муж - актер, он работает в театре. Соответственно, кто-то знает, что я тоже актриса русская и так далее…
- То есть, такого, чтобы вы ходили и, грубо говоря, обивали пороги, рассказывали о себе - не было?
- Честно говоря, я даже не очень верю, что это получается, что это что-то приносит. Нет, это воля случая. Все-таки я в театральной среде общаюсь.
- Это очень важно.
- Конечно. Там связи какие-то другие возникают.
- Елена еще спрашивает - есть ли у вас дети?
- Да, у меня есть замечательная дочка - Василиса Лист. Ей будет в июне 12 лет. Она просто удивительная. Она такая совсем не Татьяна, но Василиса, русская душою. При этом как бы совсем немецкая девочка, потому, что она выросла там. Москву очень любит. Ужасно мне завидует, когда я приезжаю сюда одна…
- Она говорит на двух языках?
- Да, она говорит на двух языках, она ходит еще и в русскую школу. То есть, помимо той школы, в которую она ходит нормально, еще есть русская школа, где она учится читать, писать. И когда она в первый раз читала Толстого по слогам, то я рыдала, конечно. Потому что все это прорастает и идет дальше. Она любит язык. И на том уровне, на каком она может, она справляется с этим. Мы приезжаем на дачу, она первую неделю еще немножко колеблется, а через неделю говорит как ее сверстники.
- А дома вы говорите тоже на двух языках?
- С ней - по-русски, с мужем - по-немецки.
- Вопрос Галина задает. Яна, вы коренная москвичка? Наверное, не узнаете Москву, когда приезжаете. Скоро все исторические места посносят и превратят в торговые центры. Какие у вас любимые уголочки Москвы, и вообще, ваше восприятие Москвы современной?
- Вы знаете, я абсолютно поддерживаю тревогу нашей читательницы, потому что меня тоже очень расстраивают какие-то изменения в Москве. Я родилась в центре, неподалеку от Старого Арбата, на Смоленке, поэтому это моя жизнь, я ее очень люблю и очень расстраиваюсь, когда туда вмешиваются… Я думаю, что нужно какое-то время, чтобы поняли, что нужно какие-то вещи ценить и возвращать.
- Ваши любимые уголочки Москвы?
- Арбат.
- Сейчас он тоже, к сожалению, такие изменения претерпел, что, когда мы приводим туда гостей, они разводят руками. Вот особенно кто первый раз приезжает… Дальше вопрос от Дины. Яна, расскажите, почему вы решили стать актрисой, легко ли вам было поступить в школу-студию МХАТ? Очень люблю слушать истории состоявшихся актеров. С чего все начиналось? Спасибо. Удачи вам во всем.
- Я рано окончила школу, рано поступила - мне было 16 лет. Где-то с 14 лет я уже серьезно бредила всем этим делом, потому что у меня музыкальная семья, папа - певец. Все детство прошло в консерватории или при музыке, я еще сама окончила Гнесинскую школу-семилетку. Но поняла, что это не моя история, и где-то с 14 лет меня уже стало клонить в сторону театра. Я сначала тайно, а потом уже открыто сказала, что так и так. Родители были бессильны, ничего сделать не могли, потому что они музыканты и к театральной жизни никакого отношения не имеют. Им оставалось только наблюдать за тем, что со мной происходит. А происходили интересные вещи, очень, потому что я поступила одновременно в три института. И так получилось, что в школу-студию МХАТ, там была детективная история, потому что я подала документы, прошла вступительные испытания и мне сказали - нет. Я ужасно расстроилась. И вдруг выяснилось, что девочка, которая была со мной в десятке, у нее был очень похожий репертуар, и ей по ошибке поставили да, а мне нет.
- Ужас!
- Но там была замечательная преподавательница по речи, которая нашла мои документы среди тысяч других, я не знаю, сколько нас там было - официально, по-моему, чуть ли не тридцать человек на место. А неофициально еще больше. Она нашла-таки мои документы, позвонила мне и спросила, не хочу ли я еще раз прийти почитать. Я, конечно, согласилась. Пришла. И увидела, кто набирает курс. Потому что это был первый и последний, единственный курс Олега Николаевича Ефремова, на курсе преподавали Андрей Васильевич Мягков, Ася Вознесенская, Алла Борисовна Покровская, Скорик, Власов. То есть, это было что-то невероятное. Калягин. Было такое везение, тот лотерейный билет, который дается один раз в жизни. Поэтому выбирать я уже не хотела не из чего, естественно, я пошла туда.
- Что вы читали при поступлении?
- Шукшина. Блока. Пушкина.
- Вы сами выбирали?
- Да, я выбирала сама. Хотя мне на самом деле тоже посчастливилось, потому что мы дружили семьями с такой замечательной чтицей, Антониной Михайловной Кузнецовой. Она мне помогла выбрать репертуар. Я ей бесконечно признательна и люблю ее. Если она меня слышит - люблю, люблю!
- Иринка задает вопрос. Яна, как вам удалось побороть языковой барьер? И что нужно, чтобы заговорить на иностранном языке?
- Выйти замуж за иностранца. На самом деле, я не знаю, потому что у меня бесконечно талантливая мама была, что касается языков. Она была переводчица английского языка, потом они с папой вынуждены были в тяжелые годы выехать в Турцию, она в течение нескольких месяцев выучила турецкий и переводила у папы на занятиях. Видимо, у меня какая-то предрасположенность есть. Но на самом деле, просто, когда ты в среде находишься, и мало того, муж - немец, он же не мог со мной говорить на русском, так хорошо заговоришь.
- Когда вы уехали жить в Германию, вы совершенно языка не знали?
- Гитлер капут - да, все. То есть, никакого языка не было. Но, собственно, я переехала уже в Германию сразу стала учиться в институте Гете. Через три недели мой муж нежно подписал мне все предметы, находящиеся у нас в квартире и когда я смотрела на этикеточку, я называла слово. Соответственно, очень быстро началось общение. Мне нравится очень язык. Вообще, я очень любопытна, я учусь с большим удовольствием.
- Как вы думаете, задает вопрос Ярослав, почему именно в Германии живут многие наши соотечественники? Олег Попов, Николай Валуев (тренируется), Юрий Шатунов и другие. Что общего у этих двух стран?
- Вопрос очень интересный, на самом деле. Наверное, можно посвятить не один час этому вопросу, потому что, мне кажется, исторически мы так связаны - Россия и Германия. Я где-то прочитала статистику: из рабочей силы, приезжающей в 18-19 веке к нам в Россию, оставались жить немцы. Итальянцы, французы, еще кто-то, все уезжали, они приезжали зарабатывать деньги. А оставались жить немцы. Поэтому Лефортово, Немецкая слобода и так далее. То есть, явно непростая вещь. На мой взгляд, мы плюс и минус. На мой взгляд, вот если скрестить немца и русского, получится идеальный человек. Потому что, видимо, действительно мы настолько полярны, что их притягивает в нас наша широта, наша беззаботность, простота, все, что угодно. Нас притягивает удивительная организованность, планирование, умение смотреть в корень, искать причину и т.д. Хотя, я думаю, что это просто очень удобная страна для проживания. А к удобному очень быстро привыкаешь.
- Как часто вы приезжаете в Москву?
- Я приезжаю часто. Во-первых, потому что…просто приезжаю часто. Во-вторых, потому что три года назад у меня скончалась мама, и остался здесь папа, очень хочется его видеть. В-третьих, потому что я сейчас работаю, и появилась вот такая удивительная перспектива - начать здесь работать. Я очень люблю Россию.
- То есть, у вас нет такого - ой, как у нас там хорошо…
- Я же не очень сталкиваюсь с этими проблемами, которые я могу представить, как они могут намозолить глаза вам, и вообще, как можно все это не любить или раздражаться по какому-то поводу. Я вижу что-то другое, я вижу то, к чему я приезжаю, я вижу замечательное театральное общение своих друзей, свои уголки, свое, свое все.
- Домой.
- Правильно, домой.
- Катюха спрашивает - сколько вам было лет, когда вы снимались в "Любовь и голуби"? Фильм получился просто улетный.
- Катюха, мне был 21 год. С Владимиром Валентиновичем у нас день рождения в один день, 17 сентября, у меня и у него. Ему исполнялось 44, а мне 21.
- Интересные факты. Часто ли вы пересматриваете фильм "Любовь и голуби"? Я его просто обожаю. Спасибо вам за этот фильм. Виктория.
- Спасибо большое. Нет, не часто пересматриваю. То есть, когда он вышел, естественно, как бы так все время мы освежали это, а сейчас вот я достаточно долго не смотрела. Мало того, мои друзья цитируют фильм и знают его много лучше, чем я. К сожалению, я вынуждена признать такое.
- Хочу вам сказать, что это не только ваши друзья. Фильм просто разобран на цитаты от и до. Особенно когда его сейчас вот показывали в связи с такой датой приятной. Оля спрашивает - насколько я знаю, Германия славится желтой прессой. Сталкивались ли вы с этим? Читала, ваш муж популярный актер в Германии. Расскажите, пожалуйста, о нем тоже.
- Вы знаете, я не сталкивалась с желтой прессой в Германии. Мы оба не настолько популярны, что нами интересуется желтая пресса. О моем муже пишут достаточно серьезные издания…
- Эдуард спрашивает. У вас в Германии есть такие чудовищные пробки, как в Москве?
- Нет. Потому что, я думаю, здесь дело не в том, что в Москве много машин. Я думаю, что это кому-то, наверное, нужно, это кому-то выгодно, чтобы был такой хаос в Москве. Ну, введите платные стоянки, введите штраф, введите камеры - и все изменится. У меня в Германии есть машина, но я 350 раз подумаю, ехать ли мне на машине или на велосипеде. Хорошо, в Москве нельзя на велосипеде кататься, я совершенно согласна. Но есть метро замечательное. А если я знаю, что я заплачу за стоянку столько, сколько потрачу бензина, потрачу столько-то сил и нервов, приеду ли я вовремя и т.д. - зачем мне нужны эти проблемы? И я езжу, конечно, на велосипеде. И так делают 90% немцев. Они думают о том, нужна ли машина.
- Да, у нас так - пусть я простою, но поеду на машине.
- Да, опять же, тут что ли менталитет такой… Ну, это ж невозможно, как люди паркуются. Ведь ни одна детская коляска не проедет. Значит, пожалуйста, сделайте платные стоянки, а за остальное штрафы… Причем, серьезные штрафы.
- Следующий вопрос от Марии. Как вы все-таки решились уехать в Германию, не было ли вам страшно?
- Очень было страшно.
- А что стало решающим? С кем вы советовались, может быть. Вот этот момент принятия решения, он же на самом деле очень сложный.
- Вы знаете, дело в том, что, наверное, я не принимала его окончательно. Наверное, я себя еще очень долго обманывала. Потому что на самом деле я совершенно не тот человек, который был ориентирован на заграницу, я не собиралась никогда выходить замуж за иностранца, жить в Европе - мне это было абсолютно неинтересно, я любила Россию и это было бесконечно важно. Но тогда для меня это звучало так, что я хочу попробовать. Я была много на гастролях, я была за границей, ну, представьте, что такое прожить там 3-4 месяца, я не знала, я просто не понимала, выдержу ли я. И я поговорила с Олегом Ефремовым и он, услышав серьезность моего вопроса, сказал - попробуй. Если ты вернешься через неделю, мы будем счастливы, сказал он. Но я не вернулась ни через неделю, ни через две, ни через три. И дальше я приехала в Москву, я сыграла в спектакле. То ли какой-то у меня был период в этот момент в моей жизни, когда я вдруг поняла, что мне нужно какую-то дистанцию иметь от театра, то ли еще что-то - не знаю, трудно сказать. Но как-то это все вот так пробовалось, пробовалось, а потом уже как бы пошла там жизнь в Германии, а потом появился Вася маленькая, это было тоже невозможно представить, как можно вернуться… А вот теперь уже можно позволять себе немножко больше роскоши и чаще появляться здесь.
- У нас по поводу возвращения вопрос. Мария опять же спрашивает, двойное ли у вас гражданство?
- Нет, у меня русское гражданство, я никогда не хотела брать немецкое гражданство. У меня бессрочная виза в Германии, потому что я замужем за немцем, значит, я имею право в Германии делать все, кроме голосования. Голосовать я не голосую. Но это я как-нибудь переживу.
- Не собираетесь ли вы возвращаться в Россию? У нас с хорошими актерами напряженка.
- Вот сейчас я работаю в Москве, и мне это очень нравится. В принципе, я никогда в жизни не хотела отрезать и не отрезаю, у меня все друзья мои русские. Мои немецкие друзья, конечно, имеются, но в основном у меня не проходит дня в Германии, чтобы я не пообщалась с кем-то из своих русских друзей. Телефоны, скайпы, мейлы, смс-ки и т.д. Мы с моим папой встречаемся каждый вечер перед скайпом, я его спрашиваю, почему он сегодня так выглядит, а не так выглядит и т.д. То есть, эта граница уже все-таки стерлась, это не как раньше - уезжали и все, стена.
- Татьяна Новицкая задает вопрос - в каком качестве вы себя ощущаете комфортнее, режиссера или актрисы? Говорят, все-таки режиссер не женская профессия. Читала, что так считают Елена Цыплакова, Наталья Бондарчук, Светлана Дружинина. Согласны ли вы с ними?
- Я по половому признаку не разделяю, что это такая или не такая - женская или мужская профессия. Не знаю. Мне это очень нравится, я руководствуюсь в своей жизни именно этим критерием. Я знаю, что обожаю актерскую профессию, что мне это безумно нравится. И что, наверное, я правильно выбрала эту профессию. Но открыв для себя режиссерскую профессию, я понимаю, что это еще, наверное, интереснее. Потому что угол зрения актера все равно находится под влиянием роли. А находясь как бы в качестве режиссера, ты видишь картинку целиком. И это безумно интересно.
- Вы строгий режиссер?
- Не думаю.
- Повышаете голос на репетициях?
- Я же Дева по зодиаку, поэтому я безумно долго терплю. На самом деле, это моя проблема. Но если я взорвалась, наверное, мало не покажется. Поэтому доводить лучше не надо.
- Ирина спрашивает. Яна, скажите, пожалуйста, есть ли в Германии ЕГЭ? Единый государственный экзамен, который у нас уже второй год совершенно точно выбивает из колеи всех.
- Я слышала об этом в России, но дочка у меня в шестом классе, поэтому я с этой проблематикой еще не столкнулась. Я не могу ответить на этот вопрос - есть у нас это или нет. Подождите немного.
- Ваша дочь растет в семье актеров, мечтает, наверное, тоже стать актрисой? Поддержали ли бы вы ее такое решение?
- Я поддержала бы любое ее решение. Она поет, замечательное поет. Мало того, мне кажется, что у нее в этом смысле гены дедушки и бабушки, потому что мать моего мужа певица в прошлом. Поэтому, может, что-то из этого и выйдет - она поет и тихонечко-тихонечко что-то там начинает такое серьезное вырисовываться. Она уже участвует и в спектаклях. И она делает это с удовольствием. С такой уверенностью, что она как будто последние сто лет работала актрисой. Ей очень, видимо, это нравится. Если она захочет стать актрисой, прекрасно. Но мне кажется, в ней есть другие качества, она бесконечно болеет за справедливость, особенно то, что касается животных и т.д. Я могу ее представить каким-нибудь там важным корреспондентом Гринписа или еще что-нибудь в этом роде.
- У вас есть в Германии проблема бездомных животных?
- Нет, такой проблемы, я имею в виду по сравнению с Россией, нет вообще. Потому что там нет бездомных собак, там нет издевательств. Но каждый раз, когда моя дочь сталкивается с этой информацией, то это, не дай бог… Она входит в какие-то сообщества в школе по защите животных.
- Это ее тоже очень хорошо характеризует.
- Да.
- Анастасия Кураева. Яна, смотрите ли вы наши отечественные фильмы? Видели ли вы новую картину Павла Лунгина "Царь"?
- Еще не видела, но стоит в плане. Вот я до 30-го ноября буду здесь и хочу обязательно сходить. А так, конечно, я смотрю. Мне что-то привозит папа, ну, там "Мастер и Маргарита", "Ликвидация", какие-то небольшие фильмы. Я более-менее в курсе.
- Мария спрашивает - Яна, отличается ли актерская школа в Германии от нашей? Какая вам ближе?
- Да, она отличается очень сильно. На мой взгляд, актерская школа немецкая много слабее нашей школы. Потому что у них, на мой взгляд, нет такой жесткой ориентации, потому что в театральной школе показывают все направления, будь то Станиславский, будь то Брехт, все возможные направления. Поэтому студент должен сам определиться и выбрать, что ему ближе. На мой взгляд, это абсолютно невозможно, 16-17-летний человек не может понять, где что. Поэтому они не могут ни того хорошо, ни того хорошо, они знают немножечко, представляют, как это функционирует. У нас это очень последовательная, очень четкая школа. То, что сделал Станиславский, об этом говорено тысячу раз, но только когда с этим сталкиваешься, понимаешь, что это грандиозно, это гений, гений, который практически эмоцию, чувства облачил в форму, математическую формулу. То есть, он показал ходы, по которым, если ты следуешь этой формуле, ты придешь к эмоции. Это уникальная школа. Но ей владеют немногие и, на мой взгляд, западная театральная школа много отстает от нашей.
- Вы когда преподаете, вы все-таки берете что-то от русской школы или вы это все совмещаете?
- Конечно, от русской школы. Я уже говорила, что я безумный везунчик, потому что мне удалось не просто учиться у Олега Николаевича и у всех наших педагогов, но еще и работать с ними. То есть, нашему поколению еще удалось с ними выйти на сцену и работать как с партнерами. Не как ученик с педагогом, а как партнеры. И я очень серьезно этим делом увлекалась. В этот момент я очень увлеклась Михаилом Чеховым и могу сказать, что то, к чему я пришла в своей актерской технике, это, наверное, некая смесь Михаила Чехова и Станиславского. Ну, конечно, без одного не было бы другого. Без Чехова не было бы Станиславского. Только поучившись у Станиславского, он придумал то, что придумал. Они вместе, эти системы.
- И вы, когда преподаете, вы это тоже все совмещаете? То есть, такой четкой программы - так, так и так - такого у вас нет?
- Нет, ну, конечно, есть. Так, как она была в школе-студии, так же, как преподавали мне. Естественно, превознося еще что-то. То, что я сама для себя открыла, и то, что я понимаю. Но все-таки, конечно, русская наша школа, Станиславского.
- Светик такой вопрос задает. Сейчас в России на слуху сразу несколько историй, в которых мужья-иностранцы забирают детей у русских жен. Вы, как человек, который много лет живете в другой стране, никогда не задумывались, почему вдруг в один момент близкие люди становятся чужими и разменной монетой выбирают детей. Какие у вас ощущения, когда вы слышите эти истории?
- Я думаю, что это зависит от географии. На самом деле, география в данной ситуации драматизирует ситуацию еще больше. Ну, развод это развод, это заканчиваются чувства. И когда люди из любимых становятся ненавистными, к сожалению, мы так устроены, что то, что стоит посредине, то есть, ребенок…
- Но у нас складывается впечатление, что муж-иностранец - упаси, Боже, с ними связываться. В комментариях всех этих историй идет то, что очень часто "о чем вы думали, когда вы связывали свою жизнь с иностранцем, с другой страной"?
- Юридически они правы. Потому что ребенок, рожденный за границей, он как бы гражданин и той страны. Ну, в моей ситуации Вася - она гражданка России и гражданка Германии. Поэтому когда она повзрослеет, она уже будет решать, каким гражданином она станет. Но в принципе, конечно, там 70% прав на стороне мужа. Потому что муж и ребенок - граждане той страны.
- Наталья Воробьева задает вопросы. Я очень люблю Новый год, уже чувствуется его приближение, а как ваша семья встречает этот праздник?
- Очень хороший вопрос. Вы знаете, я же из советского времени, поэтому у нас, увы, не было традиции Рождества. То есть, всех таких замечательных ритуалов, которые связаны с Рождеством, мы потеряли. И, наоборот, символ Нового года, 31 декабря, у нас был возведен в какой-то такой магический. Почти языческой силы. Что вот сейчас стрелки секундомера повернутся, и все, начинается новая жизнь, вы сразу станете счастливым и все стало по-новому. У меня были удивительные Новые года здесь, в России. Совершенно удивительные, необыкновенные. Я очень любила начинать праздник дома, затем садиться в машину и переезжать из гостей в гости. Я оказывалась на каких-то окраинах Москвы, заходила в неизвестную квартиру, где не был накрыт стол, а в коридоре была елка, которая была прислонена к стене, и на ней не было ничего, никаких игрушек, ничего. Но когда я вошла в квартиру, там сидело человек 30, и у каждого была своя гитара. Это были барды, которые всю новогоднюю ночь пели песни. Это было тоже какое-то невероятное чувство. Никто никого не знал. Но вот это состояние 7-8 часов - только песни и елка… Поэтому у меня какое-то очень ностальгическое отношение к Новому году. В Германии он справляется очень шумно, очень прямолинейно и неинтересно, на мой взгляд. Мне еще не очень удалось увлечь свою семью и уговорить их на то, что это прекрасно. Но зато очень красивое Рождество, которое проходит в декабре. Оно полно ритуалов, подаркодарений, когда надо открыть комнату, когда надо зажечь свечи, когда надо положить подарки. Все очень красиво. Но все равно немножечко для меня за стеклом, должна так сказать. Но эмоционально я не очень включена в это во все.
- Какие у вас планы на ближайший Новый год, где вы будете встречать его? В Москве?
- Нет, я буду в Германии точно, где - не знаю. Но буду в Германии. Потому что я 15 января должна приехать в Москву, соответственно, я не могу на столь долгое время покидать семью.
- Как вы находите общий язык со студентами, тем более, в другой стране?
- С немецкими? Да хорошо я нахожу язык. Единственное, что как бы они совсем другие. Там тенденция антиавторитарного воспитания уже приняла такие размеры, что студент говорит профессору "ты". Там нет дистанции уважения. Хотя это тоже неплохо, потому что на самом деле все очень демократично происходит. С другой стороны, меня очень трогает, когда к твоему слову, к твоему замечанию здесь в России относятся с удивительным вниманием. То есть, это внимание априори, его не нужно завоевывать, не нужно долго-долго доказывать, что ты чего-то стоишь, потому что есть уважение, которое основа всех отношений. Не знаю, что лучше.
- Они к вам на ты обращаются?
- В Германии да.
- Расскажите, пожалуйста, о вашей семье. Правда ли, что ваш папа большой артист Московской филармонии?
- Да, это правда. Мой папа был тенор, он был солистом Московской государственной филармонии, народный артист России. Сейчас он профессор, преподает в академии Гнесиных. Я желаю ему бесконечно долгих лет жизни и здоровья, потому что он удивительный педагог, удивительный человек, удивительной мощи человек.
- Строгий был ваш папа по отношению к вам, когда вы были маленькой?
- Был строгий, сейчас помягчел. У нас случилось такое горе - вот мамы не стало, поэтому, конечно, трудно. Да еще как бы меня нет, я в Германии. Но то, с каким мужеством, с какой верой он все это проходит, вызывает во мне колоссальное уважение.
- Лариса из Канады спрашивает: Яна, прежде всего, хочу похвалить вас, как актрису, и сказать, что вам повезло, что вам удалось сняться в таком фильме, как "Любовь и голуби", который остается на экранах навечно. Расскажите подробнее о том местечке, где снимался этот фильм, ведь красота и уют необыкновенные. Когда мне становится совсем плохо, я ставлю диск и представляю, что я ваша соседка. Это очень лечит.
- Вы знаете, места замечательные, мы снимали в Медвежьегорске. Так получилось, у меня семья, с одной стороны, музыкально-артистическая, с другой стороны, папа всегда любил русскую провинцию, мы всегда куда-то уезжали, исследовали какие-то маленькие города, деревушки. И однажды мы решили поехать несколькими семьями в Карелию. И приехали под Медвежьегорск. То есть, мне было тогда 14 лет, я в первый раз увидела те красоты, Сегазеро, как называют его тамошние жители. Это было невероятно красиво, невероятно. И когда я оттуда уезжала, я знала, что я туда обязательно еще каким-то образом попаду. Поэтому, когда я узнала, что «Любовь и голуби» снимается в Медвежьегорске, это было таким откровением. Очень красиво, очень.
- А как местные жители реагировали на это?
- Они во всем участвовали. Там были эти сумасшедшие съемки с пивом, с закупками канистрами пива, и поэтому все как-то очень трогательно помогали.
- Людмила задает вопрос. Яна, вот меня теперь все так и зовут - Людк, а, Людк, поэтому я очень обрадовалась, увидев анонс. Спасибо «Комсомольской правде», что я могу сказать, что лично вы в этом фильме просто супер. Особенно мой любимый момент, когда вы читаете письмо от Василия и Рисы Захаровны. Вы играли строго по сценарию или вам разрешалось импровизировать?
- Вы знаете, дело в том, что Володя Гуркин, он написал такой замечательный сценарий, там столько юмора в этом тексте, поэтому еще придумывать какие-то новые шутки уже было не нужно. Хотя была очень такая легкая и непринужденная обстановка на съемках. Нет, я все читала по тексту.
- А были моменты, которые не вошли в фильм?
- Ой, их вырезали очень много. К сожалению, я не могу вам сейчас рассказать всего, но у нас была замечательная сцена с Сашей Михайловым, который играл моего папу. Когда он меня спрашивал, что такое бар, и я ему рассказывала, что такое бар. Причем, очень жаль, что ее вырезали.
- По каким причинам ее вырезали?
- Дело в том, что на заднем плане уже бежали жаждущие пива. Эта сцена была начальной, и продолжением ее был вот этот штурм пивного ларька. И почему-то решили, что неважно, что там про бар не про бар, еще слово такое было тогда не очень популярное. И поэтому нас вырезали. И это жутко жалко, потому что, если вы помните, он в Сочи оказывается около этого бара, видит эти загадочные три буквы и вспоминает диалог, который произошел с его дочерью.
- А интересно, может, вы помните, как вы объясняли ему?
- Ну, да, я помню, что надо было достаточно примитивно это объяснять, что там люди сидят и коктейль пьют из трубочек так…
- Настя Кравченко спрашивает, есть ли у вас самый любимый момент в этом фильме? Может, какой-то эпизод вам особо запомнился?
- Мне все нравится в этом фильме. Так получилось, что у нас первый съемочный день был непосредственно началом истории. То есть, вот это - Людк, тащи деньги. Это был первый съемочный день. И было жутко волнительно, мне очень хотелось ее найти. Поэтому придумались вот эти тренировочные штаны… Люблю эту сцену. Люблю сцену, где мы с Игорем Ляхом вбегаем и говорим: автобус твой уже пришел. Люблю сцену, когда рыдания, когда там галстук завязывается. Я училась завязывать галстук, потому что я не умела его завязывать. Я дико волновалась, что у меня в кадре не получится это. Последнюю сцену обожаю, когда Людка смотрит в небо и видит этих голубей, когда слезы набегают - что, действительно, любовь есть, может, поверить в нее. Да он замечательный просто. Ну, так все сложилось…
- Римма задает вопрос. Яна, у вас в Германии тоже процветает гламур в актерско-артистической среде? Посещаете ли вы там какие-то тусовки?
- Нет.
- А гламур там процветает?
- Да, наверняка есть что-то, но я к этой группе не отношусь.
- Кто из русских актеров и актрис вам нравится сейчас?
- Долго мне придется перечислять. И, главное, вопрос-то опасный. Я кого-то назову, а кого-то не назову - и будет очень обидно. У нас есть замечательные артисты. Я была совершенно потрясена, сейчас скажу такую совершенно неожиданную для себя вещь - я давно наблюдаю Игоря Скляра во всех его фильмах. Каким он вырос артистом, какой глубины и какой сути, меня просто потрясает. Сейчас могу еще два часа рассказывать про других артистов, так что не буду, остановлюсь.
- Валентина Петровна Кузнецова задает вопрос - Яна, прочитала в анонсе, что вы работали с Олегом Ефремовым. Часто ваши коллеги, когда вспоминают его, говорят, какой он был непростой человек. В частности, что он был несдержанным и даже любил выпить. А что можете сказать вы?
- По поводу питья я ничего говорить не буду, не хочу. А то, что это был замечательный и важнейший человек в моей жизни, могу подтвердить тысячу раз. Мы недавно говорили об этом с моим однокурсником, Ромой Козаком, он главный режиссер Пушкинского театра. До сих пор я не могу поверить, что Олега Николаевича нет. Я не могла приехать на похороны, у меня родилась тогда Вася, поэтому он так и остался у меня живой. У меня не осталось никаких картинок смерти, похорон. То, что я после каждой актерской и режиссерской работы обращаюсь внутренне к вопросу, а как бы он к этому отнесся, Рома подтвердил абсолютно мои мысли, сказал, что он точно так же думает. Он был для нас Бог, он был для нас человек, который знает, что такое театр. А про питье - неинтересно.
- А часто ли он вас хвалил за какие-то работы или ругал?
- Вы знаете, дело в том, что вот в психологии есть такое понятие, что маленькому ребенку нужно обязательно, чтобы ему говорили, какой он замечательный. Потому что он отражается в родителе, он видит мир в этом отражении, да. Обязательно нужно хвалить, обязательно нужно любить. Моим родителем в моей профессии был Олег Николаевич Ефремов. И то количество любви и надежды, поддержки, которые он мне дал… ведь были разные времена - и светлые, и грустные - но то, что я всегда, каждую секунду, могла положиться на него и знала, что даже если он чего-то там не хочет, чтобы я играла где-то в другом месте или что-то… Вот когда дело будет касаться профессии, он никогда не предаст, он всегда останется объективным. Поэтому в этом смысле родительскую любовь, ефремовскую, я получила… И это было счастье.
- Елена спрашивает. Яна, запомнила вас по роли в фильме "Женщины, которым повезло".
- Ох, как приятно это слышать.
- Ваша героиня показалась мне тогда и до сих пор кажется очень красивой. А потом я вдруг с удивлением узнала, что Людка из "Любовь и голуби" тоже вы. Удивительная способность меняться. Скажите, пожалуйста, почему вас не было в последних двух сериях фильм "Женщины, которым повезло"? Удачи вам и успехов во всем.
- Спасибо вам большое. Честно говоря, обо мне делали года три назад передачу, не буду называть кто и что, где сказали: вот она снялась в "Любовь и голуби" и больше никогда и ничего, поэтому она уехала в Германию. Это неправда. Было снято очень много фильмов. Один из моих любимых фильмов "Женщины, которым повезло". Мне абсолютно непонятна его судьба, этого фильма, он пропал. Мы встречались вот буквально несколько месяцев назад с Олей Остроумовой, с Верой Глаголевой. Мы не понимаем, куда он исчез. Фильм достоин внимания. Потому что пять серий, пять главных героинь, таких, как Оля Остроумова, Вера Глаголева, Женя Глушенко, Лена Проклова и я. В общем, неплохой состав. Другие актеры - Владимиров, Толубеев и т.д. Чудесная история. Почему бы это ни повторить? Помимо этого было больше 15 фильмов, в которых я снялась. Почему меня нет в последних двух сериях, не знаю. Не помню. Я последний раз его смотрела очень давно. С удовольствием пересмотрела бы с вами вместе.
- Как вы попали на главную роль в "Любовь и голуби"?
- Совершенно случайно. Мне позвонили по телефону из "Мосфильма" и предложили попробоваться, я приехала. И тоже такой был замечательный момент, потому что мне удалось пробоваться с Меньшовым, он мне подыгрывал. Потому что была такая мысль, что он, может быть, сыграл бы нашего главного героя. Пробы прошли симпатично, и потом спустя какое-то время, мне позвонили и сказали, что я утверждена. Есть еще одна версия, есть еще одна легенда, каждый раз забываю об этом спросить Веру Валентиновну Алентову, о том, что отсматривались пробы и на этом просмотре была и Алентова тоже. И на моей пробе она сказала - вот это Людка. Так говорят, что, наверное, она моя крестная мама, что касается этой роли.
- Как вам удачно удалось передать характер деревенской девушки. Не из деревни ли вы, спрашивают читатели.
- Нет, я коренная москвичка.
- А откуда вот этот характер?
- Я все-таки актриса. А это профессия перерождаться, видеть что-то и т.д. Когда и где я успевала это наблюдать? Мой папа, я говорила, любил всегда отдыхать по деревням, в русской провинции, поэтому там я многое видела.
- Походка, в частности…
- Да, да.
- Раиса Андреевна задает несколько вопросов. Вы такая талантливая актриса, что это видно даже по этой роли. Вы играли наравне с корифеями - Гурченко, Дорошиной, Михайловым, Юрским. А что вам запомнилось от работы с этими актерами?
- Бесконечное их участие, желание помочь. Вы абсолютно правы, когда мы пришли на съемочную площадку, я думала, что Игорь Лях мне будет только вторить. Нина Михайловна Дорошина - легенда "Современника", для меня, как бы вышедшей из школы-студии, проучившейся у Олега Николаевича, это было какое-то просто… Королева! Юрский - тоже абсолютно сказочная фигура в театральном мире. Сколько я его расспрашивала по поводу радио, я начинала работать на радио, а он так здорово это делал, он мне подсказывал какие-то вещи. Наташа Тенякова, в которую я была бесконечно влюблена. Саша Михайлов, очаровательный, который так взлетел к тому времени, он был обожаем всеми! Нам было, конечно, страшно, но что поделаешь, это было интересно!
- Спасибо вам за наш любимый фильм и удачи вам во всех ваших проектах!
- Спасибо.
- Сергей задает вопрос: Людк, а Людк, ты деньги брала?
- Не-а.
- Какие сейчас у вас новые проекты? Лана задает вопрос.
- Мои новые проекты - это РАМТ, то есть, молодежный театр, я выпускаю премьеру 20 февраля, как я уже говорила. Параллельно в Германии два проекта. Один русский проект, называется, ну, сейчас очень трудно об этом рассказывать, потому что сейчас появилась такая тенденция, мода, сейчас на ровном месте, без пьесы, без всего люди говорят, а давайте расскажем вот об этом… Поэтому возникла мысль рассказать о русской эмиграции в Ганноверском театре. Значит, нужно писать пьесу, значит, нужно набирать труппу, значит, нужно набирать всё и вся. Параллельно есть идея проекта по Владимиру Сорокину, потому что его книга "Сахарный Кремль" будет переведена сейчас, в марте, и мы хотим к этому моменту с его переводом заявить каким-то образом об этой книге в нашем театре. А что касается съемок, пока ничего не знаю. Только недавно закончила в Германии сниматься в детективе, который по воскресеньям показывается.
- Я когда готовилась к нашей встрече, прочитала в интернете, что в этом году вы снимались в фильме "Полет в ночи, катастрофа над Юберлинген" - о катастрофе башкирского лайнера над Баденским озером.
- Да, да.
- Расскажите, что это за картина, как снимались, как вам предложили? У нас в России эта история очень долго была одной из лидеров новостных программ. Что это за проект?
- Дело в том, что в Германии у меня есть один режиссер, приятель мой, Тиль Энндеман, у которого я очень много снимаюсь. То есть, если он что-то снимает, то меня обязательно зовет. У нас такая долгая дружба, нежная любовь. Он мне предложил эту роль, она небольшая, собственно, это роль жены этого человека. Я фильм не видела, он прошел с колоссальным успехом в Германии. Я очень осторожно отношусь к этому проекту и не знаю, что сказать. Сниматься боялась. Боялась из всяческих суеверий. Все было очень мистически, все было страшно. И то, что я слышу, резонанс от фильма просто огромный. С таким тактом, интеллигентно и в то же время глубоко рассказана эта история. Больше ничем поделиться не могу. А что касается меня, то очень страшно было. Мы снимали в самолете, нужно было делать фотографии, которые он везде показывал с похорон - это тоже все не очень приятно. Страшно, страшно, очень страшно.
- Сценарий насколько близок к документальному?
- Близок. Он близок к этой истории. История эта, как бы она честно ни была рассказана, она все равно вызывает полярные мнения. Кто-то говорит - да, прав. Кто-то говорит - нет, ужасно.
- Какие-то отклики в прессе, может быть, были по выходу этого фильма?
- То, что я читала - о такте, о вкусе, о мере и так далее, с какими рассказана эта безумно грустная история.
- Какие-то фрагменты со съемок, может быть, вам запомнились? Где это все снималось, в каком месте?
- Это совместная швейцарско-немецкая продукция, поэтому я приехала первый раз в Цюрих, там все это начиналось… А непосредственно самолетные сцены снимались в Штутгарте. Осенью.
- Вы не боитесь летать на самолетах?
- Нет.
- После съемок?
- Нет, совсем не боюсь. Я фаталистка.
- А как же суеверия, о которых вы упомянули? Ведь артисты в принципе народ достаточно суеверный.
- Наташа, вы меня все-таки достали, я так все время пытаюсь обойти и досказать. Меня заставляли ложиться в гроб, вы понимаете, для того, чтобы сделать фотографии. Все это было ужасно, все это было страшно ужасно. Потому что меня должны были накрыть каким-то платком, я не должна была дышать… Слава богу, что они сделали не конкретные гробы, а две трети гроба. Поэтому можно было чуть абстрагироваться. Когда меня загримировали, а представьте, какой я там красавицей выглядела, для чего меня гримировали, да, причем, это было гигантское помещение, в котором делали этот фотошутинг, там стояло несколько гробов, я спросила, в какой? Он говорит - в этот давай. И, видимо, он не знал точно… ну, стояли, стояли, все торжественное смотрят на это все дело и как бы боятся дать команду - вперед, давай. И я сама сказала - все, ребята, ложусь. И понимаю, что я не помещаюсь… Ладно, говорят, неважно, голову видно и все. Долго меня фотографировали, и когда все закончилось, я встаю, и вдруг мне говорят - мы перепутали, это был детский гроб. Я говорю - нет, все, все, уже больше никуда, никогда, оставляйте эти фотографии. Это все было очень печально, и об этом не хочется вспоминать. А так была очень хорошая сцена. В самолете были очень милые дети. Я так думаю, что наверняка как-то договорится Германия с Россией, и это будет показано. Потому что там нет никакой тенденциозности, нет никакого "русские не правы" и т.д. Нет, это честно рассказанная история.
- У нас три минутки осталось, хочется закончить на какой-то оптимистичной ноте, а не о том, о чем мы говорили, хотя об этом тоже говорить надо. Особенно если этот фильм у нас выйдет, я, например, с удовольствием бы его посмотрела, потому что действительно интересно. Вернемся к дате 25 лет фильму "Любовь и голуби". С актерами этого фильма здесь сейчас в Москве вы общаетесь? Как-то, может, вы отмечали эту дату?
- К сожалению, не общаюсь. Хотя, думаю, что вот эта внутренняя связь, о которой говорил Володя Гуркин, когда мы на какой-то там премьере встретились, он сказал - ты понимаешь, мы с тобой родственники по судьбе. Вот это замечательно. Я думаю, что мы все действительно, все участники этого фильма, родственники по судьбе. Потому что эту часть нашей жизни не вычеркнешь, не забудешь. Да и не нужно ее забывать. С семейством Меньшовых меня связывает очень давняя дружба.
- Да, кстати, у нас там был вопрос - вы дружите с Меньшовыми?
- Мы дружим, я крестная мама Таси, Юлиной дочки. Это такая уже тоже история, которая, собственно, и родилась во время фильма "Любовь и голуби".
- А Юля присутствовала на съемках?
- Да. Она была маленькой девочкой, еще школьницей, она присутствовала на съемках и с тех пор как-то вот мы больше не разлучались. Я приехала в Москву сейчас, попала через несколько дней на премьеру и случайно встретила Гармаша, которого я не видела приблизительно столько же, сколько лет этому фильму. И первое, что он у меня спросил - а ты знаешь, что у Нины Михайловны Дорошиной юбилей, что ей исполняется 75 лет, сейчас же возьми телефон, позвони ей. То есть, понимаете, видимо, мы как-то так вот лицо одного вызывает воспоминания о другом и так далее. Все вспоминается. Вспоминается Нина Михайловна, замечательная, с ее бесконечными рассказами о театре "Современник", которые я тоже никогда в жизни не забуду. И хочется воспользоваться ситуацией, чтобы поздравить ее с юбилеем и сказать, как много тепла и любви у меня для нее…
- У нас еще был вопрос - не мама ли она ваша в жизни.
- Мы похожи, это комплимент. Нет, она не моя мама.
- Я думаю, что это к вопросу о том, что настолько у людей в сознании, что вот переплелись эти ваши судьбы…
- Тогда нужно было Сашу Михайлова как папу иметь…. Я думаю, что кто-то тоже говорит, что я на Сашу похожа…
- Минута до окончания эфира - ваши добрые слова тем, кто нас смотрел. Ваши пожелания читателям "Комсомольской правды".
- Я бесконечно благодарна, что такое количество вопросов, я совершенно не рассчитывала на это. И вообще, мне кажется, что я как-то так канула в Лету, по ощущению для себя, что касается киношного, театрального мира. С другой стороны, наоборот, сейчас начинается какой-то новый этап в моей жизни, когда я возвращаюсь в каком-то новом качестве. Спасибо огромное за внимание, пусть оно продолжается, приходите к нам в театр. Я очень рада, когда вы получаете удовольствие от фильма "Любовь и голуби". Спасибо большое.
Наталья Анисимова (Вороная)
"Комсомольская правда" оn-line